«Удочеряя Америку» Энн Тайлер

Выбрала я эту книгу для чтения не просто так.  Мне было интересно почитать, как  автор «видит» тему миграции, каковы его мысли, эмоции и выводы и совпадают ли они с моими мыслями и ощущениями (потому что я, на данный момент, тоже мигрант).

Поначалу мне приходилось вчитываться в текст, потому что стиль написания несколько сумбурен, к нему надо привыкнуть.  

Речь в книге идет двух семьях, каждая из которых удочерила девочку из Кореи. Одна семья – это коренные американцы, а вторая – фактически мигранты или потомки мигрантов из Ирана. Тут и встречаются две культуры – американская и восточная.  Американцы стремятся сохранить какую-то национальную идентичность (не изменили имени девочки, а оставили корейское), а вот мигранты-иранцы наоборот, максимально решили «американизировать» . И тут я понимаю почему они это сделали: раз они «страдали» от того, что не такие как все остальные, то своему ребенку они этого не желали. Хотя, конечно, обе девочки станут «настоящими» американками.

Отдельно хочется написать о Мириам, независимой и самодостаточной женщине, она одна из ключевых фигур.  В Америке она, конечно, «не своя». Ощущает Мириам себя чужой, даже если и прожила там очень долго, но и в Иране она уже тоже «не своя».  Героиня принесла с собой свою культуру, что-то позаимствовала от американцев, но Мириам так и не решила кто она. Ей тяжело понять и принять эту нацию, потому что это абсолютно разные народы, у которых разные обычаи (вечеринка «Прибытие», «Уборка листьев»), которые настойчиво что-то советуют и считают, что они правы во всем. И сдержана и холодна она ни потому что это ее натура, а потому что она вежлива и не хочет попасть впросак от того, что просто не понимает как нужно ответить или повести себя в определенных ситуациях. Это и есть разница менталитетов, что для тебя понятно, для другой нации абсолютно не понятно и «неправильно». (увы, даже я ощущаю это на себе). Однако в самом конце Мириам «приняла Америку» и примирилась сама с собой.  

Мигрант всегда будет чувствовать себя неуверенно в обществе, где большая часть «коренных» (взять хотя бы Зибу и ее мать).

Вообще книга, конечно, хороша и многогранна (тут и тема «отцов и детей», усыновления, любви и дружбы, обычаев Америки, матерей), но местами  нудновата. Читала ее урывками, она не шла «гладко».

Книга об Америке и что такое “Америка”…

P.S.: по поводу миграции (об этом упоминается и в книге)… старшее поколение, то есть те, кто мигрировал, всегда будут тяготеть к своим корням, стране и обычаям, а вот уже следующее поколение (дети и внуки мигрантов) будут практически неотличимы (отличия будут только в цвете кожи) от «коренного населения», они будут знакомы с обычаями родителей, но не всегда придерживаться их. Так и будет теряться культура, стираться границы и утрачиваться национальная идентичность, одним словом – глобализацируются…